2019.11.30

富山訪問

 11/29

朝一番で、富山に向かいます。

 

 

 

 

まず大阪屋ショップの新店舗、下堀店さんを訪問。新しくカーヴドリラックスのオリジナルワインをしっかり並べて頂いています。

 

 

 

あ、クニちゃんがいますね。

 

 

下堀店さん、これから末長くどうぞよろしくお願いいたします。

 

 

次は同じく大阪屋ショップの呉羽店さん。2週間前に店舗の大改装を行って、カーヴドリラックスのオリジナルワインを導入していただきました。

 

 

 

ありがとうございます。

 

 

ここにもクニちゃんがいますね。

 

 

富山の地獲れのお魚、超美味しそう!

 

 

お昼に素晴らしく美味しい天ぷら蕎麦を食べました。

 

 

 

さて、富山でワインショップといえば、何といっても吉田酒店。

アピアにあるお店をアポなし訪問です。

 

 

店長の吉田さん、いましたよ。

長いお付き合いですが、お店に伺ったのは、今日が初めて。

 

 

久しぶりのワイン談義に花が咲きました。

 

 

夜は、富山第一ホテルで開催されるザ・ヴィンテージ・クラブの定例パーティーにお招きいただきました。

 

 

ご縁があって昨年に続いて、こちらの会のワインの選定をおまかせいただきました。

 

 

點田シェフの素晴らしいお料理の数々。

 

 

 

 

 

 

メインは熊の手。

なんとハンターでもある點田シェフが自ら仕留めた100キロの月ノ輪グマの手だそうです。

 

 

コラーゲンがたっぷりで、柔らかくとろけるような美味でした。

 

 

 

幸いワインも大変好評をいただきました。

 

 

 

 

あちこちで記念撮影。

 

 

 

二次会はホテルのバーで、富山産の稀少なウイスキー"三郎丸蒸留所・ムーングロウ"の飲み比べ。イギリスのウイスキーマガジンで、昨年日本産のベスト・ブレンデット・ウイスキーに選ばれた逸品です。

 

 

年代別にそれぞれ個性があって、とてもおいしいです。

今日はとても、とても、貴重な経験をいたしました。

 

 

皆さん、ありがとうございました。

ワタシ、また来年も呼んでもらえますか?

 

 

 

Nov. 29

I went to Toyama by the early morning Shinkansen.

 

At first, I viditd to Ohsakaya Shimohori Store, which is a new open store of the chain.

They deal Cave de Relax original wines.

There are Kuni-chans.

 

Then I visited to Ohsakaya Kureha Store, which was remodeled two weeks ago.

There are Cave de Relax wines and Kuni-chans, too.

I was very happy.

 

As Toyama is a seaside city, there are many fresh fishes.

 

 

I had a very nice soba lunch.

 

 

Then I moved to Yoshida Saketen, which is a very popular wineshop in Toyama.

Even though Mr. Yoshida, the owner of the shop, is my old friend, it was the first visit here.

We talked about wine and business.

It was a very nice visit.

 

In the evening, I was invited to a dinner party held by Toyama Vintage Club at Toyama Daiichi Hotel as same as last year.

 

I chose the wine today.

 

We enjoyed very good French cuisine cooked by Mr. Senda, who is the chef de cuisine.

The chef is hunter.

 

The main dish was bear hand, hunted and cooked by Mr. Senda.

 

Fortunately, all of the wine I chose got very good reputations.

 

It was a so nice event.

 

After the party, I moved to the main bar oh the hotel.

I tasted a local premium whisky "Moon Glow" made in Toyama.

The whisky got the award of "The best Japanese Whisky 2018" by Whisky Magazine in UK.

They were very good.

 

It was a very nice experience.

 

Everything was so wonderful today.

 

Thank you very much!

 


- お酒は20歳を過ぎてから! -

未成年者への酒類販売は行っておりません